Nowe informacje od Kochatak Group (w tym Discworld w wersji PL)
Przemo dnia 22.09.2010 12:20

Polska grupa tłumaczeniowa Kochatak Group, zajmująca się lokalizacją klasycznych gier na język polski podała na swojej stronie kilka ciekawych informacji. Pierwsza i najważniejsza, to zakończenie prac nad spolszczeniem do przygodówki Discworld, przy których brali gościnnie udział. Tłumaczenie powinno działać w środowiskach ScummVM oraz DosBox, a plik pobierzecie pod tym adresem.
W kolejnym newsie dowiadujemy się, że grupa pracuje nad łatką polonizacyjną do drugiej części Drawn. Obecnie projekt wszedł w fazę beta testów i powinien być dostępny do pobrania już wkrótce. Małej aktualizacji uległo również spolszczenie do gry Broken Sword: The Shadow of the Templars - usunięto kilka mniej znaczących błędów. Więcej informacji na stronie www.kochatakgroup.vdl.pl
W kolejnym newsie dowiadujemy się, że grupa pracuje nad łatką polonizacyjną do drugiej części Drawn. Obecnie projekt wszedł w fazę beta testów i powinien być dostępny do pobrania już wkrótce. Małej aktualizacji uległo również spolszczenie do gry Broken Sword: The Shadow of the Templars - usunięto kilka mniej znaczących błędów. Więcej informacji na stronie www.kochatakgroup.vdl.pl
dnia 22.09.2010 12:47
dnia 22.09.2010 12:51
dnia 22.09.2010 13:48